翻译您公司的网站是个好主意,但是要对您网站的翻译版本的内容做一定的修改却非易事。网站内容本地化是一个不间断的过程。网站本地化需要正确规划和合理实施。

网站本地化跨越语言障碍

全世界20%的互联网用户都是非英语母语人士。随着人们接触互联网的机会越来越多,这个数字将会还将增加。网站本地化打破了语言障碍,为人们了解其他大陆打开了大门。

很多公司目前意识到英语不再是全球语言,而是像法语、西班牙语、阿拉伯语和中文等在内的许多语言一样,只是全球语言之一。越来越多的公司意识到网站本地化的益处,使用多种语言展示的网站页面比以往任何时候都多。这意味着如果您公司的网站尚未经历本地化流程,那么它将耽搁您公司未来的发展。

images/t1.jpg


网站本地化提升公司可信度

如果您的企业只有一个英文网站,而您的竞争对手拥有所有主要语言的网站,哪一个会获得更多的可信度?您的本地化网站可以表明您是您行业的一名国际玩家。此外,通过本地化,它表明您了解,重视该地区市场。

images/t21.jpg


网站本地化会增加您的营收

由于网站本地化投入不足,公司每年可能损失掉数十亿美元、英镑和法郎的潜在收入。大多数互联网用户会更喜欢浏览以当地语言呈现的产品、服务和公司。借助网站内容本地化流程,您可能会收获不计其数的新客户。 随着您网站上当地用户数量的增加,获得更多本地业务的机会也将增加。通过这种方式,您可以通过您的网站收获越来越多。

images/t31.jpg


网站本地化的要点

在做网站本地化的技术和编程基础时,还须牢记许多文化因素。例如,语言是否已被正确翻译?术语、短语、谚语等文化变体是否经过字斟句酌?符号、图像、图片、色彩和总体布局等是否根据文化差异进行了一定的适应性修改?
网站本地化是一项巨大的投资,不应被视为一个简单的操作。在本地化您网站内容时,请确保您有网站设计师和跨文化交际领域的专家给您提供咨询服务,以确保您的网站在目标受众中受欢迎。因此,对于网站本地化,请一定选择能够为您提供最佳成果的专家。