近日,上海源语承担的青海师范大学翻译专业《翻译项目管理》课程圆满结束。本课程面向该校翻译专业大三阶段的本科生。课程历时4个月,共32个课时,有50余名本科生参加。本课程涉及语言服务行业概况、客户关系管理、笔译项目管理、口译项目管理、语言资产管理、计算机辅助翻译、机器翻译与译后编辑、简历制作与投递技巧、职业生涯规划等方面。
负责此次校企合作项目我方的讲师的是孙润凯经理。孙经理是多所高校翻译研究生或本科专业的校外指导老师,在语言服务、翻译项目管理、计算机辅助翻译、译者素养以及翻译人才培养方面具有丰富的指导经验。
负责青师大方组织和联络的是翻译教研室主任张卿老师。此次课程是双方在语言服务人才培养领域进行的一次积极尝试。本课程授课效果深受师生好评,同学们表示课程让自己接触到了最新的行业知识,开阔了眼界,同时对将来的职业生涯选择和准备有了更清晰的认知。
源语公司作为一家多语言服务商,积累了丰富的行业一线经验,能够给翻译专业的同学们带去鲜活的行业知识和技能。
长久以来,很多翻译专业学生对于语言服务行业的认知可以说是一知半解,而语言服务企业对于专业人才的渴求却从来没有停过。所以,近几年在语言服务企业与翻译专业院校间开展的校企合作越来越多,收到了较多的积极成果。一方面,语言服务企业为学生认识行业、提升专业技能方面提供宝贵的机会,同时,语言服务企业也能在这个过程中筛选出真正适合自己的、有潜力的学生,为企业发展所用,可谓一举多得。
此次校企合作课程虽已告一段落,但本公司与青海师范大学翻译专业在未来的学生实习实践方面会开展更多的合作。
关于青海师范大学外国语学院:
青海师范大学外国语学院始建于1958年,前身为青海师范大学外语系,2016年更名为青海师范大学外国语学院,是青海省历史最为悠久、培养外语专业学生最多的外语院系。60年来,在几代师生的共同努力下,不断调整学科结构,优化专业设置,在人才培养方面积累了丰富的经验,迄今已招收培养了4000余名"厚基础、高素质、广适应"的外语专业人才,其中很多毕业生已经成为省内外各行各业的骨干力量、行业专家、学科带头人等,为推动省内外教育、文化、经济和社会发展做出了较大贡献,为我院赢得了良好的社会声誉,得到了社会各界的广泛认同。